La diversité culturelle et linguistique, levier pour améliorer le soins des PVVIH
- Caroline Guignot
- Medical News
Une revue systématique s’est intéressée à la façon dont les essais cliniques portant sur l'adhésion aux traitements antirétroviraux sont conçus et mis en œuvre en tenant compte de la diversité culturelle et linguistique des personnes vivant avec le VIH (PVVIH). Publiée dans AIDS Care, la méta-analyse qui en a découlé a confirmé que la plupart des populations participant aux essais pourtant sur l'adhésion à ces traitements ne sont pas représentatives de la population cible à laquelle l'intervention est destinée.
Pour cela, les chercheurs ont comparé les caractéristiques des participants aux essais avec les données nationales sur les PVVIH et ont évalué la compétence culturelle des essais en fonction de dix critères (collecte des données, modalités de recrutement, profil de l’équipe menant la recherche...), pour lesquels était attribuée une note de 0, 1 ou 2, selon que le critère avait été défini en ne prenant pas en compte, ou en intégrant partiellement ou totalement cette notion de diversité.
Sur les 80 études retenues dans l'examen systématique, 66 ont été menées aux États-Unis. Les interventions en matière d'adhésion étaient de grande envergure et comprenaient soit des dispositifs de rappel, soit des communications électroniques comme un service de messages courts, ou soit des consultations en face à face.
Les résultats de cette évaluation ont montré qu'aucune des études n'a atteint la note maximale de 20 pour la compétence culturelle. Le score médian (interquartile) de compétence culturelle était de 2,5. Le score le plus élevé était de 12, et il s'agissait de la seule étude dont les participants étaient représentatifs de la population séropositive du pays.
Les résultats montrent également que la participation des patients a été limitée pendant la phase de conception du protocole de recherche. Par ailleurs, 68 % des essais ont été qualifiés de partiellement compétent (score 1) pour identifier la population cible, tandis que la présence de la population cible dans l'équipe de recherche n’était observée que dans 9 % des études.
Seules deux études ont traduit les documents de consentement afin de les rendre accessibles aux populations cibles anglophones et hispanophones, et aucune étude n'a fait état de la diffusion des résultats aux participants ou à la population cible.
Les auteurs concluent que des méthodes de recherche prenant en compte la compétence culturelle devraient être adoptées, ce qui pourrait être obtenu en intégrant des normes de compte rendu des essais et d'évaluation de la compétence culturelle des méthodes d'essai dans les méthodologies.
Malheureusement, l’accès à l’intégralité de cet article est reservé uniquement aux professionnels de santé disposant d’un compte.
Vous avez atteint la limite d'articles par visiteur
Inscription gratuite Disponible uniquement pour les professionnels de santé